×

دعم قانوني造句

"دعم قانوني"的中文

例句与造句

  1. (ج) القيام في الوقت المناسب بتوفير دعم قانوني متواصل ذي جودة عالية لقضاة المحكمة.
    (c) 继续及时向法庭法官提供高质量的法律支持。
  2. أ) تخديم موضوعي على الاجتماعات المتصلة بالاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف وتقديم دعم قانوني لها؛
    为与多边环境协定有关的各次会议提供实质性服务和法律支持
  3. كما يحق للضحية الحصول على دعم قانوني مجاني فضلاً عن الضمان الاجتماعي والدعم الطبي.
    受害者还有权获得免费的法律支持以及社会安全保障和医疗帮助。
  4. (د) رفع التدابير الوقائية للشهود المتبقين، وتقديم دعم قانوني عالي الجودة وفي حينه بشكل مستمر لقضاة المحكمة.
    (d) 取消对其余证人的保护措施,继续及时向法庭法官提供高质量的法律支持。
  5. وينص النظام اﻷساسي للمحكمة على أن يقدم المحتجزون للمحاكمة بسرعة، ومن أجل ضمان إجراءات قضائية عاجلة، يلزم توفير دعم قانوني إضافي.
    《法庭规约》要求迅速审判被拘留者,因此,需要更多的法律支助以确保司法诉讼程序快速进行。
  6. وينبغي أيضا تقديم دعم قانوني للمرأة ومؤازرتها نفسيا بإقامة هياكل متخصصة (من أفراد شرطة، وأخصائيين في علم النفس) للتصدي للعنف الممارس ضدها.
    还应通过设立消除对妇女的暴力行为专业机构(警察,心理学家)为妇女提供法律和心理支持。
  7. ثالثا، من المفترض وجود دعم قانوني آني للقادة وصانعي القرار على مستويات مقر القيادة والفيالق والفرق (وليس على مستوى الكتائب أو ما دون ذلك).
    第三,司令部、指挥部和师部各级(但不是团级或以下)指挥官和决策者获得实时法律支助。
  8. ويحق للأشخاص الذين يتم إيواؤهم في مركز تسجيل الأجانب أن يحصلوا على دعم قانوني تكفله الدولة، والرعاية الطبية المجانية اللازمة، والخدمات الاجتماعية وغيرها.
    在外国人登记中心安置的人员有权得到国家保证的法律援助、免费的必要医疗、以及社会和其他服务。
  9. ويزيد من تفاقم هذا أن الضحايا، حيثما يتعرض المدافعون عن حقوق الإنسان لعرقلة عملهم أو لتخويفهم، قد لا يتوافر لهم أي دعم قانوني أو دعم ذي صلة على الإطلاق.
    加上这个情况,当人权拥护者遭到阻碍或恐吓时,受害者可能得不到任何法律或相关支持。
  10. وخلال الفترة المشمولة بهذه المذكرة، قدم اليونيب مساهمات عينية في شكل دعم قانوني وإداري، ودعم تقني من خلال مراكز الاتصال التابعة للاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف الإقليمية.
    在本说明所述期间,环境署通过其区域多边环境协定协调中心以法律、行政和技术支助的形式提供实物捐助。
  11. وإذا ارتفعت نسبة الموظفين المغادرين في المستقبل، فإن وضعا قد ينشأ لا يعود فيه لدى الدوائر أي خيار سوى تأخير المحاكمات بسبب عدم توفر موظفي دعم قانوني يتمتعون بالمؤهلات المطلوبة.
    如果今后有越来越多的人离开,则分庭除了因没有合格的法律支助人员而推迟审判之外,将别无选择。
  12. وفيما يتعلق بتحويلات الأموال، لا يتوفر دعم قانوني للمهاجرين غير الشرعيين، بيد أن هؤلاء قد أصبحوا من الجهات الرئيسية المؤثرة في اقتصادات بلدانهم الأصلية من خلال الأموال التي يحولونها إلى تلك البلدان.
    关于侨汇,对非法移民不会给予法律支持。 但后者通过将钱寄回原籍国,已成为原籍国经济的关键参与者。
  13. 84- وتتمثل التحديات التي تواجه جنوب أفريقيا في إنشاء عملية دعم قانوني للمعايير المحاسبية عن طريق إحداث هياكل رصد وتنفيذ ملائمة وتطبيق نظام الإبلاغ التبايني.
    南非目前面临的挑战是要通过适当的监测和实施机制,开展一个给予会计准则以法律支持的进程,同时要实施差别报告制度。
  14. والآن، يمكن للقضايا التي تعنى بمنع مشاركة طرف ثالث أن تحصل على دعم قانوني بمقتضى المادة 40 من قانون نقابات العمال وتصحيح العلاقات العمالية إن أبلغ بها مكتب الإدارة.
    现在,有关和禁止第三方参与的案件如果报到行政部门,可以依据《工会和劳资关系调整法》第四十条获得法律支持。
  15. وبالإضافة إلى ذلك فإن عدم وجود نظام دعم قانوني واجتماعي ترك كثيرا من النساء أسيرات أوضاع سيئة، وربما أدى ذلك إلى زيادة حالات الانتحار، وبخاصة عن طريق التضحية بالنفس.
    此外,由于缺乏法律和社会支助系统,许多妇女陷于受虐待的境地而无法解脱,能导致了特别以自焚形式自杀的人数增多。
  16. 更多例句:  下一页

相关词汇

  1. "دعم فني"造句
  2. "دعم عام"造句
  3. "دعم طويل الأمد"造句
  4. "دعم طبي"造句
  5. "دعم خارجي"造句
  6. "دعم قتالي"造句
  7. "دعم قطاعي"造句
  8. "دعم لوجستي"造句
  9. "دعم لوجستي جوي"造句
  10. "دعم لوجيستي"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.